Dziś będzie o polskim spolszczonym Budapeszcie. Chodzi mi o miejscowe nazwy, które tutejsi Polacy modyfikują by stały się bardziej swojskie. Tak oswojone miejsce staje się bardziej nasze.
Podam trzy takie spolszczenia:
- Budakalász – Buda kalosz
- Blaha Lujza tér – Blada Lujza czy też po prostu Blacha
- Bajcsy-Zsilinszky utca – Babci Żylińskiej
Znacie jeszcze jakieś inne przykłady?